Сотрудничество с JayZ

Совместный плод сотрудничества Linkin Park и Jay-Z, вылившийся в альбом «Collision Course», был ошеломляющим по двум причинам.
Первая: альбом был озвучен, представлен публике на концерте MTV (кто бы мог подумать) за 6 месяцев до его релиза; вторая: насколько смачный (хотя и попсовый) и хорошо спродюсированный диск вышел.
И похоже это был последний раз, когда мы видели или слышали о Linkin Park в уходящем году. За час-два после прилёта из Америки, их накрывают микрофоны интервью европейских телеканалов, рок-издания, «туалетные газеты», жёлтые попсовые газеты, банальная бульварщина, даже британский медиа-монстр «The Sun» — и тот там.
Это более чем напряжённый график, а Честер Беннингтон и Джо Хан с завидной благосклонностью и терпеливостью отвечают по сути дела на одни и те же вопросы снова и снова. Какое невероятное терпение, хладнокровную вежливость и профессионализм проявляют ребята, за что о них с восторгом отзываются во всём мире.

Теперь, когда обязанности звезды мирового уровня исполнены, Беннингтон, направляется в пятизвёздочный отель, чтобы приготовиться к званному ужину. Он приехал со своей супругой и, захотев, наконец, привести себя в порядок, в ванной отлетает дверная ручка. Он звонит администрации, та присылает трёх рабочих, чтобы поправить незадачливую дверь.
Через три часа, с чисто итальянским усердием, рабочие сидели у Честера в номере, а неисправность, по-видимому, была бы устранена не раньше второго пришествия Иисуса Христа.
Беннингтон огрызается. Хочет отправить эту троицу ко всем чертям: почему он и его жена вынуждены терпеть такие выходки. Почему они вынуждены опаздывать из-за некомпетентности итальянских «работяг»? В конечном итоге выгоняет. Проблема решена, нет особого дела.
Это, безусловно, то, что он рассказывал. С другой стороны, среди сотрудников звукозаписывающей компании — это катастрофа — никто не знает, что происходит. E-mail’ы и телефонные звонки летают с бешеной скоростью: «Честер недоволен. Позвони мне срочно.» Никто не знает почему: внезапный приступ звёздной болезни? Он будет присутствовать завтра? Состоятся ли запланированные интервью? Адреналин так и плещет.

Это атмосфера в Риме — капризы звёзд исполняются по первому требованию потому, что это таланты, потому, что это деньги, и если что-то не состоится, своё место могут потерять многие.
MTV может как зажечь чью-то карьеру, так и погасить. И никто не позволит произойти чему-то непоправимому — звёзды MTV должны выглядеть идеально, они должны быть красивыми, свежими людьми, чтобы отвечать на вопросы о себе весь день. Их не должна волновать вальяжность и лень рабочих.

К 10 часам на следующий день всё выглядит так, как это на самом деле и было: буря в стакане. Беннингтон и Хан дают интервью в отеле, в который и были заселены за день до этого. Мы на крыше отеля в тёплый солнечный день. Охрана проверяет, подходит ли место для фотосъёмки и телеинтервью. Честер Беннингтон выходит из лифта.

Он выглядит потрясающе: стильные брюки в тонкую белую полоску, чёрная футболка и солнцезащитные очки. Его коротко подстриженные волосы выгодно оттеняют одежду.

Chester_Kerrang

«Мне сделали лазерную операцию на глазах», — непринуждённо начинает разговор с окружающими. «Моя жизнь полностью изменилась». Некоторые из присутствующих сетуют, что хотят сделать то же самое. «Я запишу вас к своему врачу. Он всё сделает бесплатно, если скажете, что вы от меня», — бесцеремонно подхватывает Честер.
Лифт снова издаёт характерный звук, но никто и не заметил. Джозеф Хан ещё около минуты околачивается вокруг, в конце концов произнеся «hello». Дело не в том, что он выглядит плохо или он менее важен. Просто по сравнению с Честером сегодня, он мог быть… ну… простолюдином. В нем нет ничего от суперзвезды; по сути, он выглядит как все: футболка, джинсы, зачёсанные вверх волосы.

Чуть позже вся процессия перемещается вниз, где уже накрыт стол: кофе, чай, прочая съедобная снедь ожидает гостей. Но ребята не притрагиваются ни к чему, кроме кофе. Беннингтон явно в духе («Что они здесь кладут в кофе? Я вчера выпил несколько чашечек, чтобы малость взбодриться, а взбодрился так, что бегал как в одно место укушенный.»). Он возбуждённо начинает рассказывать Хану о мультике, который недавно смотрел у себя дома, в Америке, смеясь как ненормальный.
«Ну, там была такая свинюшка со сверхъестественными силами — ха-ха-ха!! — ну, вообще предполагается, что история грустная, вся фигня! Ха-ха! А эти дети-азиаты приходят и говорят: ’Пожалуйста, Мистер Хрюшка, мы работаем в поте лица, а Вы забираете наши деньги’. Свинья такая: ’Пошли вы на х*й!’ Ха-ха! И эта банда дитишек решила выбить дерьмо из негодной скотины… Ха! Ха! Ха!»
Честер продолжает маниакально хи-хикать, в то время как Хан смотрится немного смущённым, пытаясь понять, о чём же его друг рассказывает.
«Это самый смешной мультик, который я видел в своей жизни».
Хан всё в том же замешательстве.
«…Наверно, тебе стоит посмотреть это», — подмечает Честер.

Прерывая порывы Беннингтона, мы задаём вопрос о сотрудничестве LP и Jay-Z. Возникает продолжительная томительная пауза, будто мы спросили, глотает ли группа кокаин килограммами.

«…Твоя очередь», — говорит Беннингтон Хану, будто хочет, чтобы свет софитов, наконец, перевели на Хана.

«…Оу», — наконец, произносит Хан, выглядя несколько смущённым. «Кто-то в Нью Йорке сделал mash на ’One Step Closer’ и ’99 Problems’ Jay-Z…»
Но Беннингтон одёргивает Джо с более подробным объяснением.
«В Нью Йорке есть DJ, который специализируется на mash-ах. Он замешивает хип-хоп и рок-песни. И когда он играл Jay-Z vs. Linkin Park, MTV прознало об этом и нам предложили сделать что-нибудь вместе. Изначально планировалась всего одна песня, но всё завертелось именно с неё.»
Так продолжается на протяжении следующего получаса, когда Честер позволяет Хану ответить на вопрос, не встревая, пока Джо не скажет своё слово.

LP — профессионалы в неполном разглашении информации о себе. Да, они выдают хорошие фразы на цитаты. Получая ответы, понимаешь, что всё сказано гладко и метко, но по сути немногое значит. Хотя, причина тому не подтекст Макиавелли, внутрегрупповое распределение того, что они будут говорить. Причину следует искать в том, что они говорят о себе столь много. И когда им постоянно задают одни и те же вопросы, трудно выдумывать нечто новое каждый раз.
Это также происходит потому, что они профессионалы каждой грани слова. Они осознают ответственность общения с прессой, появления перед камерами, раздачи автографов. Такое же отношение они проявили к «Collision Course».

Завершился тур Linkin Park. Майк Шинода направился в студию и начал свою работу. Потом группа начала активно репетировать получившиеся треки. На всё про всё ушло около недели.
«Ну..», — начинает Бенннгтон, «мы крайне профессиональны. Этот проект родился довольно легко. Думаю, по причине вовлечённых в него музыкантов. Мы на вершине своей горы, а Jay-Z — своей.»
Потом прилетел Jay-Z для записи своих вокальных партий. Появление Jay-Z, по словам Честера, ввергало в нервную дрожь.
«В мыслях крутилось, ’Надеюсь, он не думает, что мы всего лишь кучка идиотов’. У меня дурацкое чувство юмора, когда я нахожусь в студии, нелепо шучу, ребята понимают это.»

На следующий день группа уже репетировала с Jay-Z около полутора часов, а ещё через день уже все вместе давали концерт в Roxy, Лос Анжелес. Весь процесс, от захода Jay-Z в студию до выступления на концерте, занял 72 часа. Беннингтон снова подчёркивает: «Вот насколько мы профессиональны.»

История, с их слов, кажется сенсационно простой. Тем не менее, проскальзывают моменты, из которых становится ясно, что так не было.
Первое, что сдеал Jay-Z, когда закончился концерт — это сел в свою машину и примяком направился в аэропорт. Должно быть, у него напряжённое расписание, но кажется странным, что он не захотел задерживаться ни минутой более, чем он должен был. Посыпались обвинения в адрес музыкантов. Мол, что они хотели сгрести побольше кэша с аудиторий друг друга.
«Честно говоря, MTV заплатило нам не так уж много», — протестует Хан, но он неполностью ответил на вопрос.
«Эй, мы не Мэрилин Мэнсон, мы не пытаемся удариться в урбанию», — подхватывает Честер. «Мы всегда были группой с разносторонней публикой. Меня останавливали на улицах, народ говорит ’Круто, что вы сделали это, так неожиданно!’ Почетатели Jay-Z и рэпа признают, что концерт обратил их внимание на Linkin Park и на рок-музыку в целом. Мы сделали это потому, что это интересно, потому, что нам нравится. Мы делаем это для тех людей, которые любят музыку, любят держать свой слух открытым для чего-то нового. Мы можем привлечь новых фанов и, полагаю, в то же время рискуем потерять некоторых».

Честер проявляет редкую для себя неуверенность. В большинстве интервью его ответы всегда были утвердительными, уверенными и немного вежливыми… типа «получилось классно», «было действительно увлекательно сделать что-то непохожее» и «мы всегда сотрудничали с другими музыкантами: это расширяет наше видение различных областей музыки». Внезапно он осознаёт, что его последняя реплика едва ли была утвердительной фразой уверенного в себе человека, он добавляет:
«Я начал работу, так как это хорошо получалось в музыкальном плане, также было интересно попробовать что-то новое ради нашего творчества».

Возвращаемся на твёрдую землю. Это всё из того интересного, что Linkin Park рассказывают о совместном проекте, который на самом деле опозорил их. Сочетание браком хип-хопа и рока — это то, что они всегда делали, а после «этого», кажется, что они накурились травы. «Collision Course» кроме того представляет LP в несколько иных лучах света. Юморное вступление в самом начале: «I ordered a fucking Frappuccino»; группа также сажает в лужу свою полит.корректность, используя лирику «99 problems but the bitch ain’t one» Jay-Z; теперь есть подтверждение того, что Linkin Park — высокопрофессиональные музыканты, которые могут замутить проект типа «Collision Course» и завершить его концертом в столь короткий период времени.

Готовясь представить миру очередной плод сотрудничества, выглядят они немного поблёкшими. Они также говорят, с некоторым облегчением, что будут неизмеримо удивлены, если следующий альбом группы появится раньше чем через 12 месяцев. Облегчение, вы чувствуете, когда не придётся разговаривать некоторое время и есть возможность отдохнуть от тура некоторое время. Вот они и сидят, немного разочарованные.

Потом включают свои улыбки для следующего интервью.
 
Место для рекламы!
Сайт создан в системе uCoz